MBA-管理类联考在职考研报名-MBA报考条件-在职研究生网
您现在的位置:在职研究生网 > 备考 > 考研真题 >

2014年考研南昌大学外国语言学及应用语言学考试真题(回忆版)

来源: 考研网校     2021-06-28 08:03     点击:   次

综合英语

第一大题考句型词汇,30小题,具体题目记不清了。

第二大题是generalknowledge,10小题,有英美概况和语言学吧,只记得考了不列颠岛上划了几块,还有holiday这个词最初是holy day的意思而现今意思弄成…这是哪些语言现象,还考了2013诺贝尔文学奖获得者Alice Munro。

第三大题是阅读2篇共10小题,有一篇似乎是讲波兰这个国家发展旅游业的优势以及阻碍发展的诱因吧。

第四大题是完形填空,应该是15小题,具体也不记得了。

第五大题翻译有两部份:

英译汉

Wisdom in themodern world has been displaced by learning.

现代世界已不注重智慧而注重学问了。

考研英语阅读真题语言注释与难句突破_外国语言学及应用语言学考研真题_弘毅考研 北京大学904俄语语言文学及文化 真题

Our eyes mirrorthe outside world without leaving an imprint on our souls. We prattle aboutscientific discoveries, but we have made scant use of them for our benefit.

我们的眼睛反映了外部世界,却并没在我们的心灵上留下印记。我们天真地谈论科学上的新发现,对怎样让它们为我们所用却做得太不够。

The day is notfar off when we shall have to plunge back in search of the wisdom of thepeople. That day we shall have to seek out the illiterate of the world, theones whose brains have not been addled by learning, to renew ourselves. Weshall have to forget much in order to learn. And it is only after we haveacquired that wisdom that we will know how to make use of what information wehave acquired.

有三天我们必须倏然回望来找寻普通人的智慧,而这三天距我们早已不远了。那三天到来时,我们将不得不找出世上这些从未接受过教育的脑子还没有被学问弄糊涂的人,以重新让我们获得天然的智慧。我们必须忘记我们早已学到的东西以获取这些智慧外国语言学及应用语言学考研真题,而只有在我们获得了这些智慧后我们能够晓得如何来借助我们任何我们已把握的知识。

An ounce ofwisdom is worth a million tons of books. They who have known how to live, andkeep their health and strength, on less than is necessary, should be given theopportunity to teach us how to make use of more than can be consumed withoutstarving.

一盎司的智慧抵得上百万吨的书本。那些学问缺乏但懂得如何生活,懂得如何在物质条件欠缺的情况下维持健康和保养体力的人,应该使她们有机会教我们这种满腹部学问的人如何充分利用身边的现有物质而不致冻死。

Let us go towisdom of the illiterate to find justice, beauty, tolerance and anunderstanding of the eternal recurrence of things.

网站声明:
(一)由于每年成人高考考试政策都会有所调整和变化,本网站仅提供考试信息供大家参考,具体敬请请以教育考试院及院校官方公布的正式信息为准。
(二)本网注明信息来源为其他媒体的稿件均为转载体,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如您对内容、版权等问题存在异议请与本站联系,我们会及时进行处理解决。
广东自考报名
在职管理类联考报名入口
📱扫码关注
🔺返回顶部